Sign In   
Sign In        


Eating Disorder Inventory–3

David M. Garner, PhD

Provides a standardized clinical evaluation of symptomatology associated with eating disorders
Paper and pencil, Online administration and scoring via PARiConnect, E-Manual
Age range:
13 years to 53 years
20 minutes
Qualification level:
A degree from an accredited 4-year college or university in psychology, counseling, speech-language pathology, or a closely related field plus satisfactory completion of coursework in test interpretation, psychometrics and measurement theory, educational statistics, or a closely related area; or license or certification from an agency that requires appropriate training and experience in the ethical and competent use of psychological tests. Close

Test for Eating Disorders with the EDI-3 and Help Determine Whether Patients Meet DSM-IV Diagnostic Criteria


A revision of one of the most widely used self-report measures of constructs shown to be clinically relevant in individuals with eating disorders, the EDI-3 includes enhancements that make the instrument more consistent with the psychological domains identified by modern theories to be most relevant.

Need to quickly screen?  The EDI-3 Referral Form is an abbreviated version of the EDI-3 that quickly screens individuals for eating disorder risk.

Features and benefits

  • Provides data regarding frequency of symptoms (e.g., exercise patterns; use of laxatives, diet pills and diuretics; self-inducing vomiting) necessary to determine whether patients meet DSM-IV diagnostic criteria.
  • Includes case studies.
  • Includes clinical norms for adolescents in addition to U.S. and international adult clinical norms. It also provides multisite nonclinical comparison samples.
  • Profiles can be linked to treatment plans, specific interventions, and treament monitoring.
  • Translated into 16 languages, including Arabic, Chinese, French, Russian, and Spanish.
  • Administer and score online via PARiConnect.


Available in Spanish

The EDI-3 materials, including the manual, have been translated into European Spanish and designed especially for Spanish-speaking clinicians and their clients. Normative data were collected primarily in Spain, with additional data collected in some Latin American countries. Certain test items and stimuli in this translation vary from the English version because of cultural and linguistic differences between the countries and their language. Learn more or order.